Category Archives: Heilung

Herzkissen. Un coussin en cœur.

Standard

Der Dritt-Vor-Letzte Cocktail-Tag hat mir ein bezauberndes Geschenk gemacht.

Die sehr lebenslustige Dame, die während der ersten Chemos neben mir sass, ist heut zu Besuch vorbei gekommen und hat mir ein Herzkissen zum Abschied in die Hand gedrückt. Daran hängt ein Schild mit der Aufschrift
“Menschen begegnen sich im Leben, damit sich ihre Herzen berühren.”

20140403-180534.jpg

Danke Teresa!

All die Personen, die Woche für Woche mit mir in der ambulanten Therapie sitzen, haben auf ihre Art und Weise mein Herz berührt, vor allem aber die Gruppe von meinem 1. Mal, denn sie haben mir die Angst und den Schrecken der Behandlung genommen und mich zum Lachen gebracht.

Unter http://www.herzkissenkoblenz.blogspot.com kann man die Geschichte der Herzkissen lesen, sie werden einzeln handgefertigt und gehen an frischoperierte Brustkrebspatientinnen, um die Spannung in der Achselhöhle zu lindern. Ich find das eine absolut geniale Idee!!!!

Auch mein Osterei der Woche passt zum Thema Herz… Es ist meinen gefrorenen Eizellen gewidmet und meinem Herzenswunsch.

20140403-181216.jpg

L’avant-avant-dernière (ou en français plus sophistiqué l’antépénultième) jour de cocktail m’a offert un cadeau enchanté.

La très joyeuse dame qui était assise à côté de moi lors des premières séances de chimio est passée faire un coucou et quand elle a dit au revoir elle m’a mis dans ma main un petit coussin en forme de cœur. Sur un petit papier est marqué
“Les êtres humaines se rencontrent dans la vie afin que leurs cœurs se touchent”.

Merci Teresa!

Toutes les personnes qui semaine après semaine se retrouvent avec moi en thérapie ambulatoire ont touchés chacun de sa façon mon cœur, mais surtout le groupe de ma première fois car elles sont enlevés la peur du traitement et elles m’ont fait rire.

Sur le site http://www.herzkissenkoblenz.blogspot.com
on peut trouver l’histoire derrière les coussins. Ils sont fabriqués individuellement à la main pour les patientes qui ont justes subi une opération au sein pour soulager la douleur sous le bras. Je trouve cela une idée absolument géniale!

Mon œuf de Pâques de la semaine rentre aussi dans la catégorie cœur. Il est destiné à mes ovocytes congelés et à mon souhait de cœur.

24 Stunden Solidarität – 24 heures de solidarité. Relais pour la Vie 2014.

Standard

Genau um 20 Uhr heute Abend beginnen 24 ganz besondere und wichtige Stunden. Das RELAIS POUR LA VIE, in Deutschland in einigen Regionen unter “Lauf des Lebens” bekannt.
Schon 9 Jahre richtet die Fondation Cancer Luxembourg diese Charity-Veranstaltung aus, für mich ist dieses Jahr Premiere. Noch dazu mit einem eigenem Team unter dem Namen “Mein Leben En Rose”.

Schon im November ist die Idee dazu geboren, ein eigenes Team auf die Beine zu stellen. 40 liebe Menschen haben diese Idee Realität Werden lassen, ich danke ihnen allen von Herzen. Dabei sein zu wollen, für mich selbst, meine Familie und Freunde aber auch für anderen zukünftig Betroffene. Mut zu machen und zu zeigen, dass das Leben weitergehen kann und durchaus schöner weil intensiver.
Die letzten Wochen der Vorbereitung haben mir willkommene Ablenkung geschenkt, nun liegt alles bereit und ich freue mich auf die Energien und Emotionen der nächsten Stunden.

http://www.relaispourlavie.lu

20140329-090846.jpg

A 20h pile ce soir commencent 24 heures très particulières et importantes. LE RELAIS POUR LA VIE.
Cet événement est organisé par la Fondation Cancer déjà depuis 9 ans, pour moi c’est une première est en plus acev ma propre équipe nommée “Mein Leben En Rose”.

L’idée de mettre sur pied une équipe est née déjà en novembre. Grace aux 40 membres d’équipe adorables elle est devenue réalité, je leurs remercie du fond du cœur. Faire partie de ce Relais est important pour moi, ma famille et mes amis. De montrer la solidarité avez ceux qui sont également touchés par cette maladie et donner du courage à ceux qui un jour à y faire face. Montrer que la vie peut devenir des fois même plus belle car on la vis plus intense.
Les dernières semaines de préparatifs étaient un bon divertissement pour moi, désormais tout est prêt et je suis impatiente de capter les énergies et émotions de ce week-end.

20140330-072050.jpg

20140330-072057.jpg

Ein halbes Jahr…

Standard

…. liegt zwischen jetzt und dem Moment, an dem das Schicksal mich herausgefordert hat.

Eines der ersten Bücher, die ich mir damals gekauft habe, beginne ich erst heute zu lesen. Es ging nicht eher… die Angst zu viel zu zeitig zu erfahren saß im Nacken.

Toll geschrieben für Betroffene aber auch Angehoerige… “Fremdkörper” von Miriam Pielhau.

20140209-222311.jpg

“Das Schlimme ist nicht nur für mich schlimm und nicht nur für die, die mich lieb haben. Sondern auch für die, die in mir einfach ihre schlimmsten Befürchtungen lebendig geworden und verkörpert sehen. Umso wichtiger, nicht nur für sich und die Liebsten, sondern auch für solche Menschen stark zu sein. Ein bisschen zumindest. So gut es geht.
(Auszug aus “Fremdkörper”)

Oh, wie wahr!

Meine ART zu Heilen. Mon ART de guérir.

Standard

So viele Jahre hat der Wunsch in mir geschlafen, mich mit Farbe und Pinsel zum Ausdruck zu bringen. Und nun erwacht diese kreative Seite ausgerechnet in der Fondation Cancer …. Ironie des Schicksals. Irgendwie hat alles auch seine guten Seiten.

Meine ersten Werke gefallen mir ausgesprochen gut. Sie sind Resultate einer gewissen Gelassenheit, eines guten Gefühls in mir. Kein Druck mehr, kein Stress, kein Anspruch auf Perfekt sein müssen. Einfach nur da sein können und malen und HEILEN. Genau das ist meine Aufgabe im Moment, mich zu heilen.

This slideshow requires JavaScript.

Tellement d’année l’idée de m’exprimer sur une toile est restée dans un profond sommeil à l’intérieur de moi et c’est presque l’ironie du destin qu’elle s’est réveillée dans les murs de le Fondation Cancer. En quelque sorte même le pire peut avoir une côté positive.

Mes premiers œuvres sont très satisfaisantes. Ce sont les résultats d’un certain calme, d’un bon sentiment en moi. Plus de pression, plus de stress, plus besoin d’être parfaite. Juste être là, dessiner et GUÉRIR. C’est mon seul devoir en ce moment, me guérir.

Yummie… mein neuer Freund macht ganz leckere Sachen. Mon nouveau copain fait des choses délicieuses.

Standard

©Mein neuer Freund MAX_2

Ich habe einen neuen Freund!!!

Als vorzeitiges Weihnachtsgeschenk ist MAX heute in mein Leben getreten und dieser tolle MAX wird mir ab sofort helfen ganz viele leckere Säfte mit frischem Obst und Gemüse in meiner eigenen Küche zu produzieren.

Meine Premiere … Karotten, Äpfel, Ingwer, Spinat, Lauch, Petersilienwurzel & eine grosse Portion Freude. Yummie, ich bin begeistert und all die guten Zellen in meinem Körper mit Sicherheit auch.

J’ai un nouveau copain!!!

 MAX est entré dans ma vie aujourd’hui comme avant-cadeau de Noël et ce formidable MAX m’aidera désormais à produire dans ma petite cuisine des délicieux jus de fruits et légumes frais.

La première… carottes, pommes, gingembre, épinards, poireau, racine de persil & un extra portion de joie. Yummie, je suis ravie et tous les bonnes cellules de mon corps surement aussi.

©Mein neuer Freund MAX_3

Cocktail Day Nr 1 – Der Anfang ist gemacht. Le premier pas est fait.

Standard

Nun ist es also passiert, der erste Chemo-Cocktail ist seit heute Mittag am Arbeiten – grosses Saubermachen ist jetzt angesagt.

Die Farbe hat mich an ein leckeres Glas Campari erinnert, yummie. Inmitten von 8 Frauen die mittlerweile auf der Zielgeraden sind, habe ich mich in guter Gesellschaft gefühlt und die Stunden sind sehr schnell verflogen. Sie haben mir mit ihrer Lebensfreude, ihrer Kraft und ihrem Mut viel Hoffnung gegeben, die mir jetzt helfen wird den Nebenwirkungen ins Auge zu sehen.

Alles wird gut!

PS: Meine Lektüre in diesen Tagen… Das Schicksal ist ein mieser Verräter

©2013-11-07 C-Cocktail Day Nr 1_1

©2013-11-07 C-Cocktail Day Nr 1_2

Ça y est, le premier chimio-cocktail est en train de travailler depuis ce midi – un grand nettoyage est sur le programme.

La couleur m’a rappelé un bon verre de Campari, yummie. Entourée de 8 femmes qui sont en revanche sur la ligne droit, je me suis sentie en bonne compagnie et les heures sont vite passé. De voir leur joie de vivre, la force et le courage m’a donné un grand espoir et va m’aider à faire face aux effets secondaires.

Tout ira bien!

PS: La lecture qui m’accompagne en ce moment… Nos étoiles contraires

Essen Sie sich gesund. Bien manger pour mieux guérir.

Standard

©2013-08 Iss Dich gesund

Liebe geht durch den Magen, sagt man. Aber nicht nur Liebe sondern vor allem Gesundheit.

Wie oft hab ich mich erwischt beim schnellen Sandwich-Lunch im Büro oder beim späten Abendessen. Oft habe ich mir keine Zeit genommen, bewusst zu essen und nicht nebenbei Emails zu lesen, Fernsehen zu schauen oder zu telefonieren. Wir sollten uns bewusst und gesund ernaehren, unserem Körper den Luxus guter, biologischer Produkte zu gönnen und Früchte und Gemüse der Saison essen. Erdbeeren im Februar kann doch nicht gut sein! Wer das grosse Glück hat, einen eigenen Garten zu haben, der sollte diesen für den Anbau von eigenem Gemüse und Obst nutzen. Das macht Freude und ist gesund, so wie im Garten von Yvette, wo dieses schöne Apfel-Foto entstanden ist.

Ich kaufe Gemüse, Obst, Eier und Huhn in Munsbach bei der Bio-Farm Les Paniers de Sandrine.

L’amour passe par l’estomac, on dit. Pas que l’amour mais surtout la santé.

Trop souvent je me suis retrouvée en sandwich-lunch rapide au bureau ou pour un dîner beaucoup trop tard, Souvent je ne me suis pas pris le temps de bien manger mais en parallèle entre des mails, un coup de fil ou devant la télé. Nous devrions nous alimenter plus en conscience. Offrir à notre corps le luxe de bonnes produits, produits de façon naturelle et manger des fruits et légumes de saison. Une fraise en février n’est peut tout simplement pas être bon! Qui a la grande chance d’avoir son propre jardin devrait en profiter pour cultiver ses propres légumes et fruits.  Ceci apporte bonheur et santé, comme dans le jardin d’Yvette ou j’ai pu prendre cette belle photo de pommes.

Je fais me cours de légumes, fruits, œufs et poulet à Munsbach chez la ferme bio Les Paniers de Sandrine.